《炼金术士》是巴西当代具有世界影响力的著名作家保罗·科埃略的代表作。作品描写了西班牙牧羊少年圣地亚哥,接连两次做了同一个梦,梦见他可以在埃及金字塔附近找到一批藏着的财宝。男孩为了追寻他的梦,他卖掉羊群,跨海来到非洲,穿越撒哈拉大沙漠,一路奇遇迭起,历尽艰险。后来,他在一个能把铅变成金子的炼金术士的指引和帮助下,克服种种困难,最终见到了金字塔,虽没找到财宝,但却悟出了藏宝的真正的地方。作品富有强烈的象征色彩,启示人们如要实现梦想,则需要经历一个艰苦的过程,需要勇气、智慧、执著和经受考验。西方评论家把本书誉作是一部影响读者心灵一辈子的现代经典。
同名小说
基本信息
El Alquimista: Una Fabula Para Seguir Tus Suenos,西班牙语,为保罗·科而贺(Paulo Coelho)的一本寓言式的小说。
译本概况
《炼金术士》以葡萄牙语写就﹐至2004年,在世界各地总计已有超过40个译本。
该书的英语译本将书名译作 The Alchemist: A Fable About Following Your Dream(炼金术士:一个有关追随你的梦想的寓言)。
1997年先行出版的台北中国时报版将原书副题易为正题--《牧羊少年奇幻之旅》,译者为周惠玲;之後上海译文孙成敖的译本则分别以《牧羊少年奇幻之旅》(2001)和《炼金术士》之名印行。在书中,炼金术士既是一个真实的角色,也引导人实现“天命”的神的一个面目;而少年,因为体察了天地之心,跟从预兆,勇敢地饯行了自己“天命”,已然神合“极尽可能地提炼金子”(pp.145,时报版)的炼金术士。
内容简介
下面的内容介绍可能与您认知的解释有所不同,当前的内容也许会减少您以後参看原作时的兴致,敬请留意。
西班牙少年圣狄雅各,因为喜欢旅行,去做了牧羊人;他又放弃了羊群,去追寻他所梦见过两次的金字塔附近的宝藏。其间,他从西班牙最南端的台里发(Tarifa)渡海,去了非洲。在北非摩洛哥的丹吉尔(Tangier),他被小偷掠走钱财,他学会了阿拉伯文,他为一位永远把朝圣麦加放在心底而不去实现的水晶商人创造性地工作了十一个月又九天,他加入了横越撒哈拉的商队,碰到了一位一心求教炼金术士的英国人。在住著炼金术士的费奥姆(Al-Fayyum)绿洲,少年遇见汲水少女法谛玛,一见钟情。商队因部落战争而停滞,少年预言了军队对绿洲的突袭,被聘为绿洲参事,而炼金术士促其随即重新踏上寻宝之途。
途中,他们被军队所掳,炼金术士以少年的钱财为他赢得三天的时间,少年在与沙漠、风与太阳的对话中,接触了天地之心,也如愿脱身。少年到了吉萨(Giza),见识了金字塔的壮美,部族战争的难民又一次夺去他的金子,临了,难民老大却说了自己重覆做过的一个梦:宝藏就在少年曾经发梦的那座废弃教堂里。
内容提要
《炼金术士》是巴西当代具有世界影响力的著名作家保罗·科埃略的代表作。作品描写了西班牙牧羊少年圣地亚哥,接连两次做了同一个梦,梦见他可以在埃及金字塔附近找到一批藏着的财宝。男孩为了追寻他的梦,他卖掉羊群,跨海来到非洲,穿越撒哈拉大沙漠,一路奇遇迭起,历尽艰险。后来,他在一个能把铅变成金子的炼金术土的指引和帮助下,克服种种困难,最终见到了金字塔。虽然没有找到财宝,但却悟出了真正的宝藏。作品富有强烈的象征色彩,启示人们如要实现梦想,则需要经历一个艰苦的过程,需要勇气、智慧、执著和经受考验。西方评论家把本书誉作是一部影响读者心灵一辈子的现代经典。
保罗·科埃略研究炼金术有十一年之久,并一直对其象征性语言及其实践经验进行探索。为撰写《炼金术士》一书,他甚至去了埃及金字塔和撒哈拉大沙漠,对元精的起源及其主要的密码进行调查。元精的奥秘在中世纪吸引了许多人的心灵和智力,而且至今仍有人在进行实践。
文章目录
序言
引子
第一部
第二部
尾声
国外书评
作者简介
保罗·科埃略一九四七年出生于里约热内卢市一个中产阶级家庭,少年时期便立志成为像若热·亚马多一样成功的职业作家。在从事文学创作之前,曾担任过编剧、剧场导演和记者,为巴西最著名的摇滚乐歌星创作过《减生于一万年之前》 等六十余首歌词。后沉迷于研究炼金术,魔法、吸血鬼等神秘事物,作为媒皮士 周游世界,与一些秘密团体和东方宗教社会有过接触。一九八二年自行出版了《地狱档案》一书,但未曾引起任何反响。一九八五年又出版《吸血鬼研究实践手册》一书,但后又收回,理由是他本人认为该书“质量低劣”。一九七七年,在周游世界时他参加了一个名叫拉姆的天主教组织,一九八六年,按该组织的要求, 保罗·科埃略沿中世纪三条朝圣路线之一,历时三个月,徒步行走近六百公里的 路程,从法国南部穿越比利牛斯山脉,抵达西班牙加利西亚地区孔波斯泰尔的圣地亚哥朝圣。他以这次朝圣之旅为素材,于翌年出版《朝圣卜书》,讲述了他在此 次行程中的种种体验以及所受到的种种启示,富有浓厚的宗教色彩。这部纪实性作品获得极大成功,至一九九九年已印行一百十七版次。一年之后,凭借《一千零一夜》中一个故事的启发,保罗·科埃略创作出版了寓言故事《牧羊少年奇幻之旅》,(原著名《炼金术士》)。这部译成中文只有十万字的作品初期销售情 况并不理想,出版商和作家本人都没有料到,《牧羊少年奇幻之旅》一书后来竟 使洛阳纸贵,名列巴西畅销书排行榜长达六年之久。截止到一九九九年,该书在巴西已印行至一百五十二版次,印数超过两百万册,成为巴西有史以来销售量最 多的一本书。《牧羊少年奇幻之旅》不仅风靡巴西,使作家在国内声誉鹊起,而且被译成多种文字在世界五大洲出版,并在美国、法国、意大利、德国、阿根廷、 加拿大、澳大利亚、智利、墨西哥、西班牙。葡萄牙等十八个国家名列畅销书榜首。迄今为止,该书在国外已售出九百五十万册,称得上是一本世界畅销书。做羊少年奇幻之旅》讲述的是人生寻梦的历程:西班牙牧羊少年圣地亚哥两次做了同一个梦,梦见他能在埃及金字塔附近找到一批埋藏的珍宝。他跨海来到非洲,穿越一望无际的撒哈拉大沙漠,一路奇遇迭起,最后他终于看到了金字塔,并悟出了珍宝的藏身之地。《牧羊少年奇幻之旅》是部追求梦想、完善人生的寓言故 事,启示人们实现梦想要经历一个艰难的过程,需要勇气、智慧、执著和经受考验。这部富有强烈象征色彩的作品在世界各地受到盛赞,评价之高几乎达到无以复加的程度。美国出版的英文版封面介绍文字称:“能够彻底改变一个人一生的书籍,或许几十年才出现一本,您所面对的正是这样的一本书。”美国图书馆协 会将该书推荐为“青少年最佳读物”。法国文化部部长将保罗·科埃略称为“数百万读者心中的炼金术士”。诺贝尔文学奖得主、日本作家大江健三郎赞誉“保罗·科埃略深谙文学炼金术之奥妙”。一九九七年,中国文学出版社出版了由英文转译的书名为炼金术士一书,但似乎并未引起人们的注意,是否是因为东西方 文化的差异所造成,不得而知。
此后,保罗·科埃略又陆续出版了《笼头》(1990)、《主神的使女们》 (1992)《我坐在彼德拉河畔哭泣》(1994)、《第五座山》(1996)、《光明斗士手册》(1997)和《韦罗妮卡决定去死》(1999)等多部作品,每部作品都风靡一时,使保罗·科埃略成为当今巴西拥有读者最多的一位作家。其作品现已 被译成三十九种语言,在七十四个国家和地区出版发行,至一九九八年七月,共售出两千一百余万册,仅仅数年之间,他便步入世界畅销书作家的行列,成为继诺贝尔文学奖得主、《百年孤独》一书的作者加西亚·马尔克斯之后拥有读者最 多的拉丁美洲作家。由于其在文学创作上所取得的成就,保罗·科埃略不止一次获得法国、意大利、美国、澳大利亚、南斯拉夫、爱尔兰等国家颁发的文学奖,一九九六年被法国政府授予艺术与文学骑士勋章,一九九八年被巴西政府授予里约布兰科骑士勋章。
本百科内容由用户大脚走天下整理上传,当前页面所展示的词条介绍涉及宣传内容属于注册用户个人编辑行为,与【《炼金术士》】的所属企业/所有人/主体无关,网站不完全保证内容信息的准确性、真实性,也不代表本站立场。内容仅为介绍词条基本情况,想要了解更多请到官方平台。若该内容有影响到您的权益请联系我们,我们将在第一时间处理,runfei999@163.com
以上手机版
《炼金术士》 小编为您整理《炼金术士》的全部内容