历史渊源
《牡帕密帕》是拉祜族民间流传最广的一部神话,乃拉祜先民为了感谢天神厄莎造天造地、造物造人以及教会人如何生存之恩而产生的一种民间文学。
文化特征
《牡帕密帕》主要流传于云南省思茅市澜沧拉祜族自治县境内,是拉祜族民间流传最广的一部长篇诗体神话,是拉祜族民族民间文学中最重要的作品。“牡帕密帕”是拉祜语的译音,为“造天造地”的意思。《牡帕密帕》讲述了天神厄莎创造天、地、日、月、星辰、植物、动物和人的经过,全诗涵盖了政治、经济、文化、历史等方面的内容,被人们称为拉祜民族文化的百科全书。
《牡帕密帕》气势宏伟,内容丰富,全诗二千多行,由于民间流传的版本不同,诗的结构有所不同,内容也不尽相同。常见的《牡帕密帕》版本,由歌头、歌尾和正文三个部分组成,其中正文又分为三个部分,第一部分“造天造地”,第二部分“造物造人”,第三部分“人是怎样生活下来的”。第三部分“人是怎样生活下来的”的内容最为丰富,包括了“扎笛和娜笛结婚”、“第一代人”、“取火”、“打猎”、“分配”、“定年节”、“盖房子”、“造农具”、“种谷子”、“种棉花”等十多个方面的内容。
传承保护
传承意义
拉祜族在创造物质财富的同时,创造了宝贵的精神财富。诗体神话《牡帕密帕》,就是其精神财富中一颗璀璨的明珠。《牡帕密帕》生长于拉祜族民问文化的沃土,世代相传,几乎吸收了拉祜族民问文化的所有养料,是拉祜族历史文化的重要载体。?
牡帕密帕是拉祜族历史文化研究不可或缺的宝贵资料,是拉祜族文化的载体,也是维系拉祜族精神生活的纽带。
传承人物
李扎戈,男,1939年出生。2007年6月,李扎戈入选为第一批国家级非物质文化遗产项目代表性传承人,云南省普洱市申报。项目名称:牡帕密帕。 ?
李扎倮,男,1943年出生。2007年6月,李扎倮入选为第一批国家级非物质文化遗产项目代表性传承人,云南省普洱市申报。项目名称:牡帕密帕。 ??
保护措施
2003年3月,云南省文化厅以孟连傣族拉祜族佤族自治县作为先行试点普查开始,普洱市文化局出台了一系列措施并于2010年正式成立了非物质文化遗产保护中心,基层逐步建立起了传承基地、传习所。出台《非遗保护与传承五年规划》,明确非遗保护与传承工作发展要求,配备相应的人员,具体负责开展非遗的认定、保存、传播、保护和利用等领域的工作。使非遗保护工作更加规范化、科学化。
截止2007年,经过收集整理,已出版《牡帕密帕》(云南人民出版社,1978年,刘辉豪整理。),《牡帕密帕·古格戛木科》(拉祜文,云南民族出版社,1984年,李文汉整理。),《牡帕密帕》(拉祜文和汉文对照,云南民族出版社,1989年,李扎约整理。)等书,《牡帕密帕》全部唱段已收入《拉祜族民间文学集成》。
社会影响
重要活动
2011年11月23日,在举南省第七届民族民间歌舞乐展演现场,国家非物质文化遗产的传承人李扎倮在现场演唱了拉祜族创世神话——《牡帕密帕》。?
2016年4月7日晚,拉祜族歌舞诗《牡帕密帕》在澜沧县城民族剧院首演,由此开了澜沧拉祜族葫芦节的序幕。?
荣誉表彰
2016年1月15日至27日,由云南省文化厅主办,昆明剧院、云南省民族艺术研究院承办的云南省第十三届新剧目展演在昆明举行,普洱市澜沧县民族文化工作队表演的歌舞诗《牡帕密帕》获优秀入选剧目,罗文涓表演的歌舞诗《牡帕密帕》获表演奖三等奖。
本百科内容由用户巧笑倩兮整理上传,当前页面所展示的词条介绍涉及宣传内容属于注册用户个人编辑行为,与【牡帕密帕】的所属企业/所有人/主体无关,网站不完全保证内容信息的准确性、真实性,也不代表本站立场。内容仅为介绍词条基本情况,想要了解更多请到官方平台。若该内容有影响到您的权益请联系我们,我们将在第一时间处理,runfei999@163.com
以上手机版
牡帕密帕 小编为您整理牡帕密帕的全部内容